What though the radiance that was once so bright,

Be now forever taken from my sight.

Though nothing can bring back

the hour of splendor in the grass,

of glory in the flower, we will grieve not,

rather find strength in what remains behind.——William Wordsworth

 

【華茲華斯(From:『Glory in the flower』)

即使曾經燦爛輝煌那欣喜的顏色,而今卻永遠退色於自己眼簾。

儘管覆水難收,那曾經  青草最翠綠、花朵最燦爛的時刻。

捨棄悲痛,從中汲取(故事/教訓)背後給予的力量。

 

 

最近很喜歡看 Criminal Minds,總是為片頭片尾的引言所感觸良多,

也好,很棒,很光明呢!! 

 

 

創作者介紹

Who's here @WHOSLITTLESHOP?! ALL "mix" !

whoslittleshop 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()